I imagine pretty much all English speakers agree on the grammaticality of the following sentence:
* It is a sin to eat pork.
But looking around online recently, I was struck by the following construction:
* Pork is a sin to eat
* Soon it will say in the bible that Speghetti is a sin to eat.
* I don` t think any kind of food is a sin to eat
To me, this construction seems rather odd, and the extreme rarity of such constructions on Google suggests that I'm with the majority of English speakers on this point. Do people who do find this normal allow it with other verbs, I wonder? Can they say "This post is a sin to read?" or "Wine is a sin to drink?" Or, indeed, "Tea is a pleasure to drink?" Has anyone else heard constructions along these lines? Presumably, these speakers were influenced by the analogy of sentences like "A mind is a terrible thing to waste" or "Tea is a good thing to drink"; but if I ever figure out why the former seem so weird and the latter are perfectly grammatical, I'll make sure to tell you...
More on tonal variation in Sinitic
4 hours ago