"There were thought to be a dozen or more Aboriginal languages in Tasmania and even more dialects. The language program has produced an amalgam of the languages."
Hmm. Do you speak European?
I'm not convinced that that "many within the Aboriginal community could speak palawa kani fluently" either. Still, it's worth a try. An interesting case of conlanging and language revitalization combining.
3 comments:
Hello Lameen,
Thanks for linking to my blog. I will do likewise next time I try to edit my sidebar. :)
I remember those posts about Cornish on your blog, Language Hat... it was an interesting series of posts: joking about Cornish seemed so irresistible at first. But then the trickle of articles kept coming, and the comments about "well, if the Welsh can do it, so can we!" started to sound a bit less like nostalgia and more like a battle cry.
Who knows if this effort in Tasmania will take off, it will be an interesting to project to follow.
How varied are the languages there? Are the "ingredients" in this creation related languages? (I'm afraid I know well nigh nothing about the languages in that part of the world.)
Interesting point - a research project waiting to happen? It hadn't occurred to me that significant elements of the language might have been passed down, but now you mention it, it seems quite plausible...
Post a Comment