or, anyway, that was my reaction to the reconstructed pronunciation of a Shakespearean accent provided by the
BBC. Apparently, the Globe is planning to stage
Troilus and Cressida in its original pronunciation soon - thus bringing a little life back into Shakespeare's dreadful puns! I suggest that for their next challenge they should try reconstructing Fluellen's pronunciation - Elizabethan English with a thick Elizabethan Welsh accent, presumably.
6 comments:
Hello! MY name is Nouri, I am Algerian living in the USA and it is good to see another Algerian that writes online in English, especially such a scholarly blog!
Come visit my blog at http://wahdah.blogspot.com and leave comments whenever you feel like it.
Cheers,
Nouri
I think the two of you are the only other Algerian bloggers in English I have found.
http://mybookofrai.typepad.com/my_weblog/
L'origine de shakespear est arabe son vrai nom etait chikhzoubir.
Ici la voix de la République Algérienne? Good luck!
Post a Comment